石油设备网讯 据路透社4月3日伦敦报道,布伦特原油期货价格周三企稳,此前由于欧佩克主导的减产和其他重要外交因素,布伦特原油价格逼近每桶70美元的近5个月高点,涨幅受美国库存意外增加的限制。
截至格林尼治时间12点20分,布伦特原油期货上涨24美分,涨幅0.35%,至69.61美元。稍早触及69.96美元,为去年11月12日以来最高,当时布伦特期货的最后一次交易价高于70美元。
美国WTI上涨1美分,至每桶62.59美元,此前一度触及每桶62.99美元,创11月7日以来的最高水平。
PVM石油经纪商Stephen Brennock表示:"过去几周,对于布伦特原油基准来说,每桶70美元的心理关口很重要,事实证明这是一个很难破解的难题。"
2019年的大部分时间里,石油价格一直受到欧佩克和俄罗斯等盟国的支持。这些国家和盟国承诺,今年将保留每日120万桶左右的石油供应。
路透社本周的一项调查发现,欧佩克成员国3月份的石油供应触及四年低点。
孔丽炜摘译自路透社
原文如下:
Oil nears $70, hovers near five-month highs on cuts and sanctions
Oil prices steadied on Wednesday after Brent pushed towards a nearly five-month high of $70 a barrel on OPEC-led supply cuts and other important diplomatic factors, with gains capped by a surprise increase in American inventories.
Brent futures had moved up 24 cents, or 0.35 percent, to $69.61 by [calendarclick]1220 GMT. They earlier reached $69.96 - the highest since [calendarclick]Nov. 12, when they last traded above $70.
U.S. West Texas Intermediate crude rose a cent to $62.59, having briefly hit $62.99, the highest since [calendarclick]Nov. 7.
"The psychologically important $70 a barrel threshold has proved a tough nut to crack for the Brent benchmark over the past few weeks," PVM oil broker Stephen Brennock said.
Oil prices have been supported for much of 2019 by efforts by the Organization of the Petroleum Exporting Countries and allies such as Russia, who have pledged to withhold around 1.2 million barrels per day (bpd) of supply this year.
Supply from OPEC countries hit a four-year low in March, a Reuters survey found this week.